Seasonal First Impressions is a column where I detail my thoughts, however brief or long, about a currently-airing anime’s first episode or so.
It will inevitably sound like hyperbole, but I’m serious. I don’t think I’ve ever seen anything quite like this before. Normally, when an anime picks up a pre-release hype train, it’s a dramatic work. Something with action, something that will make you hyped up or make you cry or maybe both. My Deer Friend Nokotan, a blisteringly absurd comedy series, is a rare exception to this rule. Its own hype seems to have come from its gleefully demented trailers. Not one, but two complete masterworks of the form whose onslaught of relentless shitposting and brutally catchy sloganeering seem to have more or less just beaten the entire English-speaking anime fandom into submission. The year of the deer is here. The rest of us are just living in it.
If I seem like I’m harping on about this, please understand that this is legitimately pretty weird. People were already doing things as zany as remixing the show’s theme song weeks before it even premiered, that kind of pre-release hype just doesn’t really happen for comedy anime. The only obvious point of comparison is Pop Team Epic, a similar example of a violently goofy show picking up a big following before it actually started airing.
So, obviously, this thing is a huge hit, right? Everyone’s watching it, everyone’s talking about it? Surely the only way it would be anything less than a consensus anime-of-the-season candidate is if a distributor did something very stupid, like, say, forcing every official English-language release to use subtitles so bad that there’s an ongoing debate about whether or not they were machine translated. In such a terrifying hypothetical, you might not even be able to watch the English dub, because the dub would be based on those unreadable subtitles.
Of course, that would never happen, right?
Right?
That you’re reading this at all is due to a person, group of people, or herd of deer in human guise going by DeerGod, who have seen fit to fansub the series. Their subs are lucid, carry the jokes well, and have a nice bit of flair to them. If there were any sense in the world, they’d be getting paid for it. Don’t blame me, OK? I, and most people who were excited for this series, tried going through official channels, and they did not have a version of this series that conveyed any amount of its original artistic intent.1 I will paraphrase DeerGod’s release post; if you want to support this project, buy the official English translation of the manga, done by Seven Seas. That translation clearly had actual work and care put into it, unlike the anime’s subtitles. Suffice to say I’m a bit annoyed about feeling the need to preface this whole thing with a rant about bad subtitles before we can even talk about the actual goddamn show.
Which is a shame, because My Deer Friend Nokotan is pretty fucking funny. As the trailers suggest, it’s a baldly silly, perfectly-engineered, 20-car pileup of a cartoon. This is a rare breed in the contemporary anime landscape, the most recent I can think of is TEPPEN!!!!!!!!!!!!!!!, and that show had the manzai routine framing device to tame its nonsense into a semi-logical shape. Nokotan is a bit like a manzai routine too, at least in that there’s a clear fool and straight-man. Respectively the titular Noko-tan [Han Megumi], and her blonde classmate, the overachieving former delinquent Torako [Fujita Saki]. But unlike Teppen, and indeed unlike most comedy anime (but like Pop Team Epic and some similar anime, such as Teekyuu! and Ai Mai Mi), there is no “behind the curtain” here where we can be relatively sure we’re seeing these characters act in a sincere way that’s “outside” of their respective bits. Nokotan is all bit, all the time, and that’s part of what makes it work.
Torako, we’re told, has spent a great deal of effort into trying to put her past behind her. It seems to have worked, because every character she encounters treats her like a perfect girl-about-town, up to and including the Narrator [Toriumi Kousuke]. This all changes when she meets Noko suspended between on a power line on her way to school. Torako freaks out, eventually helping her down when Noko guilts her into it, and this, in some cosmic sense, seems to be Torako falling into a trap. Because from that moment on, Noko is a constant presence in her life, and the show leaves any remote semblance of common sense behind.
For example; at one point, when Noko transfers into Torako’s class, she finds that her antlers don’t fit through the doorway. Undeterred, she simply marches right in anyway, destroying the wall and peppering a bunch of her fellow students in the face with random debris in glorious slow motion.
Meanwhile, the soundtrack switches over to the menacing “shika shika shika” theme music that it returns to, time and again, for whenever This Shit happens. The situation is clear; Torako lives in Noko’s world now, and there’s nothing she or her incredulous reactions (which serve as more of a break between comedic beats than comedic beats unto themselves) can do about it. This sets the tone for the rest of the episode; Noko will do something bizarre, Torako will be taken aback, and every other character present will act as though it’s the most normal thing in the world. We are basically watching Torako being gaslit, it’s great.
This continues for the rest of the episode. Noko does bizarre things like attempting to “thank” Torako for her help with a massive pile of deer crackers that the honor student obviously doesn’t want. She refuses to call her anything but “Delinquent-san” and “Virgin”, since her antlers (which appear to house some kind of sensors) and “animal instincts” tell her that Torako is both of those things. When she complains about a different nickname later on, Noko reverts to calling her those two things in order to get the new nickname to stick. In the episode’s last few minutes, Noko founds a “Deer Club”, an absurdist parody of the kind of do-nothing hobby clubs so common to the kind of school-based, lightly yuri-inflected light comedy that often gets filed under the “cute girls doing cute things” banner (see this frighteningly exhaustive reddit post, for a list). The club’s sole purpose is to “take care of deer, mostly”, and she manages to trick Torako into being its president with the enthusiastic help of her teacher. Played even a little bit differently, all of this would amount to a horror anime, and frankly with the bizarre visual touch of copy-and-pasted 3D CGI deer wandering around and spying on everyone to their apparent ignorance, it’s halfway there already.
I realize my choice of verbs is making Noko sound like a malevolent figure. To be honest, she’s actually mostly a cipher, we are given very little sense of her inner life—if she even has one—because the show is primarily, at least so far, from Torako’s perspective. Seven Seas’ manga listing asks the question, again from Torako’s point of view, “Is Noko[-]tan a deer, a girl, or something in-between?”, this seems a limited set of options only because it doesn’t include “terrifying deer-god from beyond the realms of time”, but it goes some way to conveying her utter confusion at this strange scenario she’s found herself in. Noko could be malevolent, she could simply be stupid, she could be a force of nature with no interiority at all and this entire show is basically the equivalent of being struck down by the gods for hubris. It flummoxes Torako all the same. Torako’s confusion, despite being the expected behavior for a straight-man character, is interesting, because she actually breaks the fourth wall a few times over the course of this episode. If she has the awareness of medium to know that she’s in an anime, then surely there’s nothing truly inexplicable about this situation, right? And yet, the thought never occurs to her, which just makes it all the funnier.
That Torako seems aware of the artificial nature of her world is telling, however, as it reveals Nokotan‘s structure as a deliberately depthless un-reality. These characters don’t exist beyond the jokes they were created to tell. This is true to some extent, with assorted minor variations, of any work of fiction, but it’s rare for a TV anime to draw this much attention to it. It extends even to the visual aspect of the series, which has a flatness to it that seems intentional or at least serendipitous. All of that is a fairly heady, maybe even pretentious, way of saying “the Deer Show is pretty funny.” But I can hardly help that I find the way in which it’s funny interesting. And besides, it’s not like this somehow puts the series above criticism, I could certainly make my nitpicks. In fact, I will!
- Nitpick 1. Two scene slowing down = funny bits in one episode is hilarious, but definitely pushing it. Three is entirely too many and gives the episode a weird herky-jerky energy.
- Nitpick 2. Compared to everything else, the jokes about Torako being a virgin just aren’t that funny, although how much it hurts her feelings kind of is.
- Nitpick 3. There’s more bodily humor than I’d like: which is to say, any. I don’t really like thinking about spit or snot basically ever. I will admit this is a preference thing.
But nitpicks these remain. Nokotan is an oddity, but I hope it does well despite the obvious obstacles in its path relating to its distribution and such. It’s a legitimately brilliant little show, if this first episode is any indication, and the promise of more freaks characters being added to the mix only makes me more excited for what’s to come.
1. That this would happen the season immediately after the Girls Band Cry fiasco, wherein that series simply wasn’t licensed in English at all, is instructive. After all, simply not entering a market in the first place is to some extent a declaration that you don’t care what happens in that market. There just wasn’t an official product in the case of that series. This situation, where a disastrously low-quality one has been provided instead, is significantly more insulting, because it signals that you care enough to enter the market at all in an attempt to get peoples’ money, but not enough to actually provide a quality product.
Like what you’re reading? Consider following Magic Planet Anime to get notified when new articles go live. If you’d like to talk to other Magic Planet Anime readers, consider joining my Discord server! Also consider following me on Anilist, BlueSky, or Tumblr and supporting me on Ko-Fi or Patreon. If you want to read more of my work, consider heading over to the Directory to browse by category.
All views expressed on Magic Planet Anime are solely my own opinions and conclusions and should not be taken to reflect the opinions of any other persons, groups, or organizations. All text is manually typed and edited, and no machine learning or other automatic tools are used in the creation of Magic Planet Anime articles, with the exception of a basic spellchecker. However, some articles may have additional tags placed by WordPress. All text, excepting direct quotations, is owned by Magic Planet Anime. Do not duplicate without permission. All images are owned by their original copyright holders.





